puzzle

Spanish translation: rompecabezas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:puzzle
Spanish translation:rompecabezas
Entered by: Graciela Guzman

05:38 Dec 16, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Names (personal, company)
English term or phrase: puzzle
I have a new foal and want to name it the spanish name for puzzle or jigsaw
marie
rompecabezas
Explanation:
In Argentina
Selected response from:

Graciela Guzman
Argentina
Local time: 18:00
Grading comment
thank u for ur help I have to learn how to pronouce rompecabezas
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10rompecabezas
Graciela Guzman
3 +1acertijo
MitsukoD


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
rompecabezas


Explanation:
In Argentina

Graciela Guzman
Argentina
Local time: 18:00
Native speaker of: Spanish
Grading comment
thank u for ur help I have to learn how to pronouce rompecabezas

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González
1 min
  -> Muchas gracias, Marcelo!

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Exacto. Eso sería lo correcto. He agregado una nota para decirle a María que, al menos en España, también decimos "puzzle" pero pronunciando la "u" como "oo". Por si le resulta más cómodo darle ese nombre al potro.
25 mins
  -> Muchas gracias, Tomás!

agree  Andrea Gonzalez: Ni más ni menos! Así es en México también.
32 mins
  -> Muchas gracias, Andrea!

agree  Silvina Jover-Cirillo (X)
37 mins
  -> Muchas gracias, Silvina!

agree  Pilar Esteban
3 hrs
  -> Muchas gracias, Esteban!

agree  Egmont
3 hrs
  -> Muchas gracias, Avrvm!

agree  Ana Lombao: El diccionario de la RAE también acepta puzle. Saludos a todos y buena jornada.
4 hrs
  -> Muchas gracias, A.L.!

agree  Yvonne Becker
6 hrs
  -> Muchas gracias, Yvonne!

agree  Marina56: Ok, rompecabezas o puzle, pero voy más por la primera
8 hrs
  -> Muchas gracias, Marina!

agree  Walter Landesman
6 days
  -> Muchas gracias, Walter y Feliz Navidad!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
acertijo


Explanation:
Una propuesta más: Aunque en realidad significa más "riddle" que "puzzle", Acertijo ronda la idea y sería un lindo nombre para un caballo.

MitsukoD
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julio Torres: Aunque no es la traducción literal, coincido en que sería un nombre más bonito para un caballo.
4 days
  -> Gracias, Julio.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search