equivalent to that of a 30 pound weight dropped 4 feet

Spanish translation: un impacto equivalente al de un peso de 14 kg (30 lbs) caído desde 120 cm (4 pies)

19:52 Oct 24, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: equivalent to that of a 30 pound weight dropped 4 feet
Hola,
Soy Angie. Estoy buscando como traducir esta frase, se refiere al manejo de tanques de propano y gas LP Es para una planta en México.

Container valves shall be protected while in storage as follows:...

"By ventilated cap or collar, fastened to the container capable of withstanding a blow from any direction equivalent to that of a 30 pound weight dropped 4 feet. Construction must be such that a blow will not be transmitted to a valve or other connection"

Si alguien me puede ayudar pues no encuentro la mejor manera.

Saludos!
ascsandin
Mexico
Local time: 10:14
Spanish translation:un impacto equivalente al de un peso de 14 kg (30 lbs) caído desde 120 cm (4 pies)
Explanation:
En este caso yo suelo poner las medidas en ambos sistemas, para llegar bien al público hispanohablante ya acostumbrado al sistema inglés y también al que mentalmente sigue en el métrico. En cambio, si es para otro país, se pueden obviar las medidas inglesas que están entre paréntesis.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2011-10-24 20:39:10 GMT)
--------------------------------------------------

o bien 'un objeto'...
Selected response from:

Pablo Julián Davis
Local time: 11:14
Grading comment
Gracias!!! ¡Muy útil!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2un impacto equivalente al de un peso de 14 kg (30 lbs) caído desde 120 cm (4 pies)
Pablo Julián Davis
4equivalente a una carga de 30 libras que se deje caer 4 pies
Patricia Fierro, M. Sc.
4equivalente al impacto de objeto de 30 kilos en caída libre de 4 pies
Luis Aguilar (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equivalente a una carga de 30 libras que se deje caer 4 pies


Explanation:
Una carga o un bulto

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a blow equivalent to that of a 30 pound weight dropped 4 feet
un impacto equivalente al de un peso de 14 kg (30 lbs) caído desde 120 cm (4 pies)


Explanation:
En este caso yo suelo poner las medidas en ambos sistemas, para llegar bien al público hispanohablante ya acostumbrado al sistema inglés y también al que mentalmente sigue en el métrico. En cambio, si es para otro país, se pueden obviar las medidas inglesas que están entre paréntesis.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2011-10-24 20:39:10 GMT)
--------------------------------------------------

o bien 'un objeto'...

Pablo Julián Davis
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!!! ¡Muy útil!
Notes to answerer
Asker: Gracias a todos!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: Si, o 'masa' :)
11 mins
  -> Sí, de acuerdo, me parece tal vez mejor 'masa' u 'objeto'... - Pablo Julián

agree  Walter Blass: para 121,92 cm /> tranquilo, te haré un buen precio ;-))
1 hr
  -> Gracias! Ojalá no se me cobre por milímetro de error... En serio, gracias y saludos. - Pablo Julián
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equivalente al impacto de objeto de 30 kilos en caída libre de 4 pies


Explanation:
La fuerza de un impacto se mide por la formula siguiente:

La fuerza de un impacto = a M (masa x la V2 (velocidad al cuadrado).

Ese es del impacto que tiene que aguantar un tanque de gas.

Luis Aguilar (X)
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search