04:07 Nov 12, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | butil-arsina terciaria / butil-fosfina terciaria |
|
tertiarybutylarsine/tertiarybutylphosphine (tba/tbp) butil-arsina terciaria / butil-fosfina terciaria Explanation: Me suenan a compuestos o derivados hidrocarburiferos que por el contexto deben ser nocivos, especialmente si constituyeran parte de los "pallets" que se utilizan para el envio de productos farmaceuticos. Yo lo tradujera de esta manera. Espero que sirva. Saludos. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|