GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:34 Dec 31, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Medical: Health Care / Healthcare - sanitation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 12:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | estrategias adaptadas |
| ||
3 | adecuar las estrategias |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
estrategias adaptadas Explanation: La idea, como ya sugerido indirectamente por pma en Discussion, se refiere a estrategias adaptadas, ajustadas o adecuadas a la población diana. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
adecuar las estrategias Explanation: La presente sección se centra en evaluar las carencias desde una perspectiva que abarca toda la ciudad y en adecuar las estrategias, y luego aborda la implementación y gestión en el ámbito local. ¡Feliz año a todos! -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2018-12-31 20:53:28 GMT) -------------------------------------------------- focuses on assessing ... and tailoring ... = se centra en evaluar ... y adecuar ... Infinitivo con valor sustantivo. Así lo interpreto desde el punto de vista gramatical. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.