malpositioning of dental implants for an esthetic implant restoration.

00:15 Aug 8, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Dentistry
English term or phrase: malpositioning of dental implants for an esthetic implant restoration.
The placement of dental implants in the anterior maxilla is a challenge for clinicians because of patients' exacting esthetic demands and difficult pre-existing anatomy. This article presents anatomic and surgical considerations for these demanding indications for implant therapy. First, potential causes of esthetic implant failures are reviewed, discussing anatomic factors such as horizontal or vertical bone deficiencies and iatrogenic factors such as improper implant selection or the malpositioning of dental implants for an esthetic implant restoration.
Spanish-English Translator
Local time: 15:21


Summary of answers provided
5 +1mala colocación de implantes para una restauración estética
Josuf
4 +1malposición de implantes dentales
Laura Rodríguez Manso


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
malposición de implantes dentales


Explanation:
A pesar de que es un calco horrible, así lo he leído en páginas de ortodoncia...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-08-08 12:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

Pues... una opción sería "y factores iatrogenicos como una mala elección del implante o la malposición de implantes dentales en la restauración (otro calco...) estética con implantes". Creo que "la mala elección" y la "malposición" son dos tipos de errores en la "restauración estética".
improper implant selection or malpositioning of dental implants for an esthetic implant restoration.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-08-08 12:26:45 GMT)
--------------------------------------------------

Josuf (http://www.proz.com/profile/841730) acaba de sugerirme que también se podría utilizar "mala colocación" y yo creo que es una idea magnífica!! Quedaría más natural, desde luego...

Laura Rodríguez Manso
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Notes to answerer
Asker: Como se traduce el resto de la oracion? Lo que me preocupa aqui es el for. Gracias, Laura y saludos. AT


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrés Martínez: Posición anómala o desviación también serviría, pero es cierto que malposición se emplea mucho por influencia del inglés, en fin. Intempestivas horas.
20 mins
  -> Gracias, Andrés... Yo ya me retiro por hoy. ¡Buenas noches!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mala colocación de implantes para una restauración estética


Explanation:

TLa colocación de implantes dentales en el maxilar superior es un reto clínico por las exigencias estéticas detalladas del paciente y las dificultades anatómicas pre-existentes. Este artículo presenta consideraciones de tipos anatómico y quirúrgico para estas indicaciones tan exigentes de la terapia de implantes. Primero, se revisan las causas potenciales de las fallas en los implantes estéticos,discutiendo los factores anatómicos tales como las deficiencias del hueso tento verticales como horizontales y los factores iatrogénicos como la selección inadecuada de implantes o la mala COLOCACIÓN de los implantes para una restauración estética.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-08-08 12:50:46 GMT)
--------------------------------------------------

Errores de dedo, TLA por LA, tento por tanto

Josuf
Canada
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sepstero (X)
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search