dry pack grout

Spanish translation: lechada de relleno seco

16:35 May 11, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / dry pack grout
English term or phrase: dry pack grout
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “dry pack grout”, relacionada con un molino rotatorio. Muchas gracias:

“Preparing Grout for Dry Packing Sub-Soleplates

The accepted ratio for grout is 2 parts sand to 1 part cement. Consistency is achieved when the grout is squeezed into a ball by hand with no excess water escaping. Since the bush hammered foundation is thoroughly wetted down prior to the application of the dry pack grout, the water will draw the grouting into the pore of the concrete foundation, providing the required bond.”

GVL
Giovanni Castaneda
Peru
Local time: 04:40
Spanish translation:lechada de relleno seco
Explanation:
Por lo que pude investigar grout es lechada o lechada de relleno y dry pack<i/> es relleno seco.


<El grout es una lechada de cemento para relleno compuesta por una mezcla de material cementicio y agua con o sin agregados (aditivos).>



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-05-12 00:25:59 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, le erré al cierre de las italicas...
Van los links:

https://www.construmatica.com/construpedia/Grout

https://books.google.com.ar/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA450&l...

Selected response from:

Adolfo Fulco
Argentina
Local time: 06:40
Grading comment
Gracia, Adolfo.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mezcla seca en bulto
Juan Arturo Blackmore Zerón
3lechada de relleno seco
Adolfo Fulco


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mezcla seca en bulto


Explanation:
La proporción adecuada para la mezcla es de 2 partes de arena con 1 de cemento... la cimentación se ha humedecido bastante antes de aplicar la mezcla seca en bulto.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lechada de relleno seco


Explanation:
Por lo que pude investigar grout es lechada o lechada de relleno y dry pack<i/> es relleno seco.


<El grout es una lechada de cemento para relleno compuesta por una mezcla de material cementicio y agua con o sin agregados (aditivos).>



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-05-12 00:25:59 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, le erré al cierre de las italicas...
Van los links:

https://www.construmatica.com/construpedia/Grout

https://books.google.com.ar/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA450&l...




    https://www.construmatica.com/construpedia/Grout
    https://books.google.com.ar/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA450&lpg=PA450&dq=%22dry+pack%22+%2B+seco&source=bl&ots=wXcRHfpFDc&sig=ACfU3U04GGbJvqg
Adolfo Fulco
Argentina
Local time: 06:40
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 25
Grading comment
Gracia, Adolfo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search