Live hydraulic system ADDC

Spanish translation: sistema hidráulico activo del control automático de profundidad y arrastre

00:53 Mar 13, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Agricultural machinery
English term or phrase: Live hydraulic system ADDC
Hola, estoy traduciendo el manual de un tractor y en la parte donde se describe el enganche tripuntal al apero, se menciona esto:

"Your tractor is provided with the live hydraulic system ADDC in which a hydraulic pump is driven directly by the engine camshaft".

ADDC es "Automated Depht and Draft Control", y la verdad es que no encuentro literatura en español sobre el tema, me gustaría saber si hay un equivalente que pueda utilizar en el manual.

Gracias
Jesús Pulido Ruiz
India
Local time: 11:05
Spanish translation:sistema hidráulico activo del control automático de profundidad y arrastre
Explanation:
Por lo que estuve viendo en videos, el control de draft se refiere al control automático que el terreno ejerce sobre el acoplado del tractor, por ejemplo un arado.

En este video se ve:
https://www.youtube.com/watch?v=7jwcwLWGXWI

En la página 6 del manual de Massey Ferguson que está más abajo, se utiliza Control de arrastre.

También he visto que podría utilizarse control de levante, pero no estoy tan seguro.

Selected response from:

Martin Cavalitto
Local time: 02:35
Grading comment
Gracias a los dos por sus suegrencia. Creo que control de tiro o arrastre es lo más adecuado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sistema hidráulico activo ADDC
Paulo Gasques
3sistema hidráulico activo del control automático de profundidad y arrastre
Martin Cavalitto


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
live hydraulic system addc
sistema hidráulico activo ADDC


Explanation:
Sugerencia

Paulo Gasques
Mexico
Local time: 22:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
live hydraulic system addc
sistema hidráulico activo del control automático de profundidad y arrastre


Explanation:
Por lo que estuve viendo en videos, el control de draft se refiere al control automático que el terreno ejerce sobre el acoplado del tractor, por ejemplo un arado.

En este video se ve:
https://www.youtube.com/watch?v=7jwcwLWGXWI

En la página 6 del manual de Massey Ferguson que está más abajo, se utiliza Control de arrastre.

También he visto que podría utilizarse control de levante, pero no estoy tan seguro.




    Reference: http://www.masseyferguson.com.ar/Images/servicios/manuales/T...
    https://tractorpoint.com/forum/tractor-implement-guide/96001/1/What-is-3-point-hitch-draft-control-.html
Martin Cavalitto
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Gracias a los dos por sus suegrencia. Creo que control de tiro o arrastre es lo más adecuado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search