header strip

Spanish translation: tira de sellado

13:17 Jan 9, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / bolsas
English term or phrase: header strip
Gracias de antemano por su ayuda.

Key Features and Benefits
Engineered coex nylon film for strength and potential down gauge from current bag films
Core-Peel® peelable technology in film allowing for uncoated ***header strip***
Uncoated header strip for improved breathability during Ethylene Oxide sterilization cycle
Aseptic presentation and improved header opening for end user convenience
Lida Garcia
Peru
Local time: 19:37
Spanish translation:tira de sellado
Explanation:
Tira de sellado sin recubrimiento. El sellado sin recubrimiento se realiza con el diseño del doblez o al doblarse la tira.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:37
Grading comment
Gracias. Tiene sentido.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tira de sellado
Juan Arturo Blackmore Zerón
4banda de cabezal
Gladys de Contreras
3cinta de abertura
Andrew Bramhall


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cinta de abertura


Explanation:
en la parte superior;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
banda de cabezal


Explanation:
Puedes observar las imágenes de dichas bandas en Google.

Example sentence(s):
  • Esta es la banda de cabezal adecuada.

    Reference: http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&quer...
Gladys de Contreras
Venezuela
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tira de sellado


Explanation:
Tira de sellado sin recubrimiento. El sellado sin recubrimiento se realiza con el diseño del doblez o al doblarse la tira.


    Reference: http://www.innovativetechnologyconferences.com/files/Ingraha...
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Gracias. Tiene sentido.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
18 hrs
  -> Gracias Abel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search