cliplock

Spanish translation: empuñadura/oreja/semi-aro con seguro o traba

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cliplock
Spanish translation:empuñadura/oreja/semi-aro con seguro o traba
Entered by: Jorge Merino

18:23 Jul 3, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: cliplock
Se trata de una motosierra

A number of different filler caps are installed as standard at the factory.
Cliplock filler cap (bayonet-type)
Threaded filler cap

Debo encontrar una palabra para cliplock que vaya con este contexto también
Fold the cliplock down so that it is flush with the surface

Aparece también como
Opening the cliplock filler cap

Muchas gracias por la ayuda!
Carolina Marcote
Local time: 08:59
empuñadura/oreja con seguro o traba
Explanation:
En la referencia de abajo lo traducen como "empuñadura", pero no sé si es un término muy exacto para describir la función.

El término "cliplock" implica dos fiunciones:
clip: broche, sujetador, clip, gancho
lock: seguro, traba, bloqueo

La tapa de combustible con esta opcíon de "cliplock" tiene esta oreja semicircular que sirve para atornillar o desatornillar la tapa estando en la posición de 90 grados. Para cerrar la tapa, se gira hasta el fondo y luego se baja la oreja hasta que quede "flush" (plana) con la tapa.

Ver estos detalles en la página 27, 30 y 74 de la referencia.

Saludos!
Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
Muy claro. Muchas gracias, Jorge!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4empuñadura/oreja con seguro o traba
Jorge Merino
3hebilla macho-hembra
Evadne Esteban
3cierre de cangrejo
Lebzy lgonzalez25


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hebilla macho-hembra


Explanation:
una sugerencia


    Reference: http://www.mares.com/products/accessories/otros-accesorios/?...
    Reference: http://www.latiendadelbuceo.com/accesorios-otros/5017-lanyar...
Evadne Esteban
Argentina
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empuñadura/oreja con seguro o traba


Explanation:
En la referencia de abajo lo traducen como "empuñadura", pero no sé si es un término muy exacto para describir la función.

El término "cliplock" implica dos fiunciones:
clip: broche, sujetador, clip, gancho
lock: seguro, traba, bloqueo

La tapa de combustible con esta opcíon de "cliplock" tiene esta oreja semicircular que sirve para atornillar o desatornillar la tapa estando en la posición de 90 grados. Para cerrar la tapa, se gira hasta el fondo y luego se baja la oreja hasta que quede "flush" (plana) con la tapa.

Ver estos detalles en la página 27, 30 y 74 de la referencia.

Saludos!


    Reference: http://www.stihlusa.com/WebContent/CMSFileLibrary/instructio...
Jorge Merino
Chile
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 37
Grading comment
Muy claro. Muchas gracias, Jorge!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cierre de cangrejo


Explanation:
Carolina,

Según el Diccionario de la Técnica Industrial de Ernst, se traduce como cierre de cangrejo.

Encontré un dibujo de este tipo de cierre en la página 19 de la patente española 2237712. El dibujo parece corresponder a tu descripción, aunque hay que tomar en cuenta que se trata de una traducción.

Espero que te sirva de ayuda.


    Reference: http://www.oepm.es/pdf/ES/0000/000/02/23/77/ES-2237712_T3.pd...
Lebzy lgonzalez25
United States
Local time: 07:59
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search