Account Representative-Non-Profit Division

Spanish translation: ejecutivo de cuentas de la división sin ánimo de lucro

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Account Representative-Non-Profit Division
Spanish translation:ejecutivo de cuentas de la división sin ánimo de lucro
Entered by: Víctor Zamorano

09:28 Sep 27, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: Account Representative-Non-Profit Division
Me pregunto cuál es el equivalente exacto, si existe, de este puesto de trabajo en español (España).

Me confunde el guión entre "representative" y "non". ¿Será un ejecutivos de cuentas (creo, o "representante") del departamento... sin ánimo de lucro (tampoco sé como llamar a esto último; responsabilidad corporativa???)?

Gracias!

PS_ No tengo más contexto, por desgracia...
Víctor Zamorano
Spain
Local time: 12:26
ejecutivo de cuentas de la división sin ánimo de lucro
Explanation:
Parece que muchos hemos hecho ese test, jejeje. En España son responsables o ejecutivos de cuentas, depende del sector.
Selected response from:

Gareth Rhys-Jones López
Spain
Local time: 12:26
Grading comment
Jejeje, eso parece... Ahora que lo dices, no sé si fiarme de tu respuesta!!! XDDD Es broma. Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ejecutivo de cuentas
Andrea Luri Abe
3 +1ejecutivo de cuentas de la división sin fines de lucro
María Paula Gorgone
4ejecutivo de cuentas de la división sin ánimo de lucro
Gareth Rhys-Jones López


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
account representative-non-profit division
ejecutivo de cuentas


Explanation:
LATAM Spanish

Andrea Luri Abe
Peru
Local time: 06:26
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
account representative-non-profit division
ejecutivo de cuentas de la división sin fines de lucro


Explanation:
Estoy de acuerdo con que el guion es un poco confuso, pero me inclino por esta traducción.

Podés encontrar ejemplos similares:

Nació PUENTES, la división sin fines de lucro de VALORes
https://valorestdf.com.ar/nacio-puentes-la-division-sin-fine...

Copias de estos materiales están disponibles a través del Instituto Lighthouse, una división sin fines de lucro de Chestnut Health Systems en Bloomington, Illinois.
https://ibr.tcu.edu/wp-content/uploads/2013/09/12stepmanuala...

Una división sin fines de lucro de Strategic LearningAlliance
http://files.hgsitebuilder.com/hostgator446922/file/eslflier...

¡Suerte!


María Paula Gorgone
Norway
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Belcastro Bara
6 hrs
  -> Thank you, Marco :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ejecutivo de cuentas de la división sin ánimo de lucro


Explanation:
Parece que muchos hemos hecho ese test, jejeje. En España son responsables o ejecutivos de cuentas, depende del sector.

Gareth Rhys-Jones López
Spain
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Jejeje, eso parece... Ahora que lo dices, no sé si fiarme de tu respuesta!!! XDDD Es broma. Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search