bite-size

Spanish translation: manejable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bite-size
Spanish translation:manejable
Entered by: Eva Malkki

07:45 Feb 20, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / management
English term or phrase: bite-size
The text is on a technique to solve problems in a firm. The crux of the matter is that the problems are broken down in bite-size issues. I understand that it means that the problems are divided into secondary issues easier to manage but indeed I can't find a proper translation to convey this meaning. Do you have any suggestion? Thanks.
Elena Miguel
Spain
Local time: 20:47
manejables, más fáciles de manejar
Explanation:
Of any help?
Selected response from:

Eva Malkki
Finland
Local time: 21:47
Grading comment
Gracias a todos, pero me parece la más "neutra" de todas.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2manejables, más fáciles de manejar
Eva Malkki
4 +1Bocados? Unidades de análisis
Patricia Posadas
4de tamaño individual
Hazel Whiteley
2Asuntos/temas manejables más pequeños
SusyZ


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
manejables, más fáciles de manejar


Explanation:
Of any help?

Eva Malkki
Finland
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Gracias a todos, pero me parece la más "neutra" de todas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá
17 mins

agree  Egmont
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de tamaño individual


Explanation:
no sé si esto será demasiado literal.

Otra posibilidad: `[se dividen en problemas] que se puedan resolver de una vez.

Hazel Whiteley
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Asuntos/temas manejables más pequeños


Explanation:
Buena Suerte!

SusyZ
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bocados? Unidades de análisis


Explanation:
¿Por qué no guardar la imagen?

En plan más serio, si el texto lo requiere, usaría "unidades de análisis" que es un término frecuentemente utilizado en el contexto del análisis decisional.

Patricia Posadas
Spain
Local time: 19:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Romero: Great!!
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search