more shallow

Spanish translation: Más plana

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:more shallow
Spanish translation:Más plana
Entered by: anivlis

15:29 Sep 23, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry / description of shark fins
English term or phrase: more shallow
I'm translating an article on sharks that will appear in a scientific publication to be distributed in Spain an various Latin American countries. It will be read by marine biologists. The sentence goes: The posterior margin of the pectoral fin is generally more shallow in (name of species) than in (name of species).
anivlis
Local time: 13:33
Más plana
Explanation:
Shallow en este contexto es "plano" si hablara del agua seria "de poca profundidad"
Selected response from:

Graciela Silvia Parma
Grading comment
Muchísimas gracias Silvia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Más plana
Graciela Silvia Parma
3 +1Menos protuberante
Fernando Davin Perez
4más delgadas
Adolfo Fulco
4más saliente/alargada
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Más plana


Explanation:
Shallow en este contexto es "plano" si hablara del agua seria "de poca profundidad"

Graciela Silvia Parma
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchísimas gracias Silvia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
2 hrs

agree  claudia bagnardi: Me gusta más esta opción, si bien ambas parecen apropiadas.
3 hrs

agree  Genoveva Di Maggio
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Menos protuberante


Explanation:
También podría ser: menos marcado. Debido al sentido negativo de shallow, tendrías que traducir more por menos. Y luego seguido del adjetivo más adecuado.


Fernando Davin Perez
Spain
Local time: 13:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por tus comentarios Fernando


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirsten Larsen (X): Eso es. Bueno, a a veces las cosas salen así.:-) Eso no quiere decir nada.
1 hr
  -> Gracias, Kirsten. Aunque prefirió la de Silvia ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más delgadas


Explanation:
Según la guía del enlace que publico a continuación una forma de identificar a las distintas especies de tiburones es observando las aletas. En la guía dan descripciones de aletas para diferenciar a los tiburones en peligro de extinción.

https://cites.unia.es/cites/file.php/1/files/identifyingshar...
Muchos expertos concuerdan en la necesidad de supervisar el comercio de aletas de cinco especies de tiburones que suscitan preocupación: jaquetón oceánico, tiburón sardinero y tres especies de tiburones martillo (cornuda común, cornuda cruz y cornuda gigante).

Las aletas pectorales del tiburón aletinegro también son más largas y delgadas que las aletas cortas y gruesas de los tiburones martillo.

Primera aleta dorsal: larga, aplanada hacia el ápice; margen posterior recto a levemente curvo (similar a la cornuda cruz, menos delgada que la primera aleta dorsal de la cornuda gigante)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-09-23 19:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

*Más delgada*, en singular.

Adolfo Fulco
Argentina
Local time: 08:33
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más saliente/alargada


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 06:33
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search