Shagger

Spanish translation: vareador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Shagger
Spanish translation:vareador
Entered by: nahuelhuapi

18:01 Aug 15, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: Shagger
Hola!

estoy traduciendo sobre un manual de Cattle Empire.

Este shagger me confunde porque lo que encuentro es algo que nada que ver.

Shaggers – All cattle will be handled calmly and quietly. Shaggers will lead cattle to and from processing when possible.
Cattle will be allowed to walk. Ramming a four-wheeler into cattle in an attempt to get them to move will be grounds for termination. Streamers, flags and paddles will be used to move cattle. Whips and electric prods will not be allowed.


Gracias

Débo
Débora Corones
Local time: 08:58
vareador
Explanation:
Es un "paseador/caminador" de ganado. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-08-15 18:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

A no ser que sea un "arreador"
Selected response from:

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 08:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vareador
nahuelhuapi
4arriero
Juan Arturo Blackmore Zerón
3métodos de pastoreo - acorralamiento - control de la manada
JohnMcDove


Discussion entries: 6





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
shagger
vareador


Explanation:
Es un "paseador/caminador" de ganado. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-08-15 18:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

A no ser que sea un "arreador"

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 08:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirsten Larsen (X): Yo creo que arreador es EL término :-)
14 mins
  -> Sí. De hecho lo corregí luego. ¡Muchas gracias, Kirsten! un saludo dde Argentina!

agree  maría bergós: Coincido con "arreador". Vareador es para los caballos, no para vacunos. Saludos.
18 mins
  -> Sí, se me mezclaron los caballos con el resto del ganado. De hecho lo arreglé en la nota. ¡Muchas gracias y cordial saludo!

agree  JohnMcDove: "Arreador" parece que es lo suyo: 4 Jornalero que acompaña al ganado que está de paso en un sitio. (Moliner)
31 mins
  -> Sí, era arreador nomás. Se me chispotearon los caballos. ¡Un abrazo!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shagger
métodos de pastoreo - acorralamiento - control de la manada


Explanation:
Tal vez sea pretencioso poner me un "medium" de seguridad", pero lo sugiero como posibilidad, sin ser experto en el tema... ni de lejos.

Pero "shag" quiere decir "chase, retrieve" (Shorter Oxford 2.), por lo que "perseguir o recuperar" (en este caso ganado) equivaldría a las técnicas o métodos de pastoreo, cómo se controla la manada y las reses, las cabezas de ganado.

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shagger
arriero


Explanation:
Es la persona que guía o dirige al ganado.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 06:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  JohnMcDove: Perdona, Juan, no es un arriero. Moliner define arriero así: Hombre que *transporta mercancías de unos pueblos a otros en caballerías. Son dos actividades distintas. Y no son lo mismo "dátiles" que "tomátiles"... ;-)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search