GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:02 Mar 17, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kirsten Larsen (X) Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Shelf life -> fecha de caducidad; titre = titer = título |
| ||
4 | concentración en fecha de vencimiento |
|
end of shelf life titre Shelf life -> fecha de caducidad; titre = titer = título Explanation: Shelf life: http://es.wikipedia.org/wiki/Fecha_de_caducidad titer: http://en.wikipedia.org/wiki/Titer titer: http://www.linguee.com/english-spanish/translation/titer.htm... -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2015-03-17 22:49:43 GMT) -------------------------------------------------- Es decir: cuando el producto llegue a su fecha de caducidad, tiene un título de.... cada dosis. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|