mesh cage

Spanish translation: protección de malla

18:24 Sep 29, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Habitáculos para cerdos
English term or phrase: mesh cage
Hola a tod@s. De un manual de instalación de habitáculos para cerdos.

"When assembling the trough against the wall, make sure that the space between the trough and the mesh cage around the trough is less than an inch".

Tengo una imagen de la "mesh cage" y no se trata de una jaula para los cerdos. Es un tipo de cáscara metálica que ponen alrededor, presumiblemente para que los cerdos no dañen el recipiente. ¿Cómo se llama en español? Gracias desde ya.
Andelito (X)
Spanish translation:protección de malla
Explanation:
Si no es una jaula propiamente dicha, no es necesario traducirlo literalmente. Al traducirlo por "protección", transmitimos la idea de lo que es y evitamos ambigüedad (no se confunde con una jaula propiamente dicha).
Selected response from:

Alistair Ian Spearing Ortiz
Spain
Local time: 23:50
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4protección de malla
Alistair Ian Spearing Ortiz
4rejilla protectora de metal
Viviana Paddrik
3jaula con/de malla
anademahomar
3jaula de alambre tejido
Walter Blass


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
protección de malla


Explanation:
Si no es una jaula propiamente dicha, no es necesario traducirlo literalmente. Al traducirlo por "protección", transmitimos la idea de lo que es y evitamos ambigüedad (no se confunde con una jaula propiamente dicha).

Alistair Ian Spearing Ortiz
Spain
Local time: 23:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 172
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jaula con/de malla


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-09-29 18:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

...alrededor/protegiendo el comedero

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-09-29 18:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

o el abrevadero, según

anademahomar
Honduras
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rejilla protectora de metal


Explanation:
Una opción.

Viviana Paddrik
United States
Local time: 17:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jaula de alambre tejido


Explanation:
./.

Walter Blass
Argentina
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search