valuation officer

20:32 Apr 10, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Law: Taxation & Customs / English Uk - Spanish Spain
English term or phrase: valuation officer
Hola
me gustaría saber cómo se podría traducir este puesto (para España)

-The Valuation Office Agency (VOA) is part of HM Revenue & Customs
The Listing Officer (an officer of the VOA) compiles the valuation list, which contains all of the bandings of properties for Council Tax for the area.


-Most homes have been placed into one of eight valuation bands by the Listing Officer of the Valuation Office Agency (part of the Inland Revenue). Tghese bands are based on how much properties would have sold for on 1 April 1991. The valuation bands and values are as follows...

Muchas gracias
Laura Gómez
Spain
Local time: 05:39


Summary of answers provided
4 +1Agente de tasaciones
Sonia Real Puigdollers
4Agente de Evaluación
Carolina Brito
4funcionario de valuaciones
Leonardo Lamarche


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Agente de Evaluación


Explanation:
espero te ayude

Carolina Brito
United States
Local time: 22:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
funcionario de valuaciones


Explanation:
Mi sugerencia.


Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 23:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Agente de tasaciones


Explanation:
Entiendo que valuate en este contexto no es evaluar sino darle un valor económico a una propiedad, por lo tanto, tasar.

Sonia Real Puigdollers
Spain
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carl Bahnson
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search