Certificate of incorporation on change of name

13:42 Jul 5, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Certificate of incorporation on change of name
Es un acta constitutiva que indica que la sociedad cambió de nombre
FILE COPY
(logo)
Certificate of incorporation on change of name
(England)
Acta constitutiva por cambio de denominación?

¡Gracias!
Carolina Marcote
Local time: 00:05


Summary of answers provided
5 +1acta de reforma de estatuto por cambio de denominación social
veronicaes
4Acta constitutiva por cambio de denominación social
David Hollywood


Discussion entries: 5





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificate of incorporation on change of name
Acta constitutiva por cambio de denominación social


Explanation:
todo bien pero agregaría "social"

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2020-07-05 14:34:15 GMT)
--------------------------------------------------

pensando si no hay que usar "certificado"....

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2020-07-05 14:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

vamos a ver que dicen los colegas...

David Hollywood
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 345
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Luis M. Sosa: Not sure, if it is only to change the name 'constitutiva' would not be necessary, for such word only describes the initial stages of incorporation.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
certificate of incorporation on change of name
acta de reforma de estatuto por cambio de denominación social


Explanation:
El nombre del documento dependerá del país de destino y el equivalente de sociedad que corresponda: en ARG para una SA sería *acta (o certificado) de reforma de estatuto por cambio de denominación social* y es un tramite que se realiza ante la IGJ. (ver link)


    https://www.argentina.gob.ar/inscribir-el-cambio-de-denominacion-social-de-una-sociedad-comercial-en-la-inspeccion-general-de
veronicaes
Local time: 00:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: www.proz.com/personal-glossaries/entry/2537954-on-change-of-name-cambio-de-razón-social
1 day 17 hrs
  -> Gracias Adrian.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search