PACE

Spanish translation: P. A. C. E.

02:12 Jul 4, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Law (general) / PACE
English term or phrase: PACE
Buenas noches, colegas.

Espero que todos estén disfrutando de un buen chocolate en esta fría noche (y para los que están en verano, espero que estén disfrutando de esta noche en compañía de algo bien helado).

Los molesto para consultarles lo siguiente, se trata de un manual para empleados y me encontré con este término que sale por única vez (y en la portada) for P.A.C.E. associates & hourly associates.

La verdad, me tiene intrigada. Será un tipo de trabajador temporal? Si alguien me ilumina, será muy bien remunerado con puntos :)

Saludos.
Andrea Galindez
Argentina
Local time: 13:49
Spanish translation:P. A. C. E.
Explanation:
Me atrevo a decir que se trata más bien de las siglas o acrónimo de una institución. Es posible que aparezca en el texto que traduces pero de forma no abreviada.

"for P.A.C.E. associates & hourly associates" = "para asociados de (la institución/organización) P. A. C. E. y asociados por hora".
Selected response from:

Jose Marino
Spain
Local time: 18:49
Grading comment
Thank youuuu :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3P. A. C. E.
Jose Marino
2Primary / Alternate / Contingency / Emergency (Plan de Actuación en Caso de Emergencia)
Andrea Sacchi


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pace
P. A. C. E.


Explanation:
Me atrevo a decir que se trata más bien de las siglas o acrónimo de una institución. Es posible que aparezca en el texto que traduces pero de forma no abreviada.

"for P.A.C.E. associates & hourly associates" = "para asociados de (la institución/organización) P. A. C. E. y asociados por hora".

Jose Marino
Spain
Local time: 18:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 71
Grading comment
Thank youuuu :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Primary / Alternate / Contingency / Emergency (Plan de Actuación en Caso de Emergencia)


Explanation:
Perdón de ponerlo cómo respuesta pero desde el teléfono no me permite agregar una nota.
Yo conocía el PACE como una sigla que significa Primary, Alternate, Contingency & Emergency como forma de armar un plan de comunicación dentro de la empresa para actuar durante emergencias pero no se si aplica a tu documento.

Andrea Sacchi
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search