judgments at the suit of the state

Spanish translation: juicios entablados por el Estado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:judgments at the suit of the state
Spanish translation:juicios entablados por el Estado
Entered by: Brenda Joseph

18:49 May 30, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: judgments at the suit of the state
es un cert de antecedentes de irlanda,

judgments office - hand search
please search in the appropriate record for all entries relating to unsatisfied judgments, revivals, decrees, rules, orders, crown bonds, judgments at the suit of the state, statutes [...] against XXX
Brenda Joseph
Local time: 10:26
juicios entablados por el Estado
Explanation:
77.—The District Court shall have and exercise all powers, jurisdictions, and authorities which immediately before the 6th day of December, 1922, were vested by statute or otherwise in Justices or a Justice of the Peace sitting at Petty Sessions and also (by way of addition and not of exception) the following jurisdictions:—

(iv) in proceedings at the suit of the State or any Minister or Government Department or any officer thereof to recover any sum not exceeding £25 due to or recoverable by or on behalf of the State,...
http://www.irishstatutebook.ie/eli/1924/act/10/section/77/en...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-05-30 21:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

15. Recommended Practice
When the goods granted temporary admission cannot be re-exported as a result of a seizure other than a seizure made ***at the suit of private persons***, the requirement of re-exportation should be suspended for the duration of the seizure.
http://www.wcoomd.org/en/topics/facilitation/instrument-and-...

15. Práctica recomendada
Cuando las mercancías colocadas en admisión temporal no puedan ser reexportadas como resultado de un embargo, excepto que éste sea a consecuencia de un ***juicio entablado por particulares****, se debería suspender la obligación de reexportación mientras dure el embargo.
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:6yx8bH...
Selected response from:

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 07:26
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5juicios entablados por el Estado
Wilsonn Perez Reyes


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
juicios entablados por el Estado


Explanation:
77.—The District Court shall have and exercise all powers, jurisdictions, and authorities which immediately before the 6th day of December, 1922, were vested by statute or otherwise in Justices or a Justice of the Peace sitting at Petty Sessions and also (by way of addition and not of exception) the following jurisdictions:—

(iv) in proceedings at the suit of the State or any Minister or Government Department or any officer thereof to recover any sum not exceeding £25 due to or recoverable by or on behalf of the State,...
http://www.irishstatutebook.ie/eli/1924/act/10/section/77/en...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-05-30 21:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

15. Recommended Practice
When the goods granted temporary admission cannot be re-exported as a result of a seizure other than a seizure made ***at the suit of private persons***, the requirement of re-exportation should be suspended for the duration of the seizure.
http://www.wcoomd.org/en/topics/facilitation/instrument-and-...

15. Práctica recomendada
Cuando las mercancías colocadas en admisión temporal no puedan ser reexportadas como resultado de un embargo, excepto que éste sea a consecuencia de un ***juicio entablado por particulares****, se debería suspender la obligación de reexportación mientras dure el embargo.
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:6yx8bH...

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 07:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 361
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
14 mins
  -> Muchas gracias, John.

agree  Andrew Bramhall
1 hr
  -> Muchas gracias, Oliver.

agree  Robert Forstag
1 hr
  -> Muchas gracias, Roberta.

agree  Mónica Algazi
15 hrs

agree  Adolfo Fulco
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search