Product Price Budget

Spanish translation: presupuesto para el precio del producto

19:01 Feb 11, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Product Price Budget
Hola, estoy traduciendo un contrato y en un artículo aparecen varios items, uno de ellos es "Product Price Budget"

La oración entera es: Product Price Budget: Principal shall prepare the Product Price Budget as defined in Article 6.2b to be approved by Principal. The Parties will regularly discuss and amend the Budget as necessary.

¿Se refiera el Presupuesto del Producto?

Ayuda!!

Muchas gracias!
Natalí Felcaro
Argentina
Local time: 12:41
Spanish translation:presupuesto para el precio del producto
Explanation:
El presupuesto para clientes es uno de los principales documentos mercantiles, utilizados por los profesionales, los emprendedores, etc, para vender un producto o prestar un servicio.
Selected response from:

Yudith Madrazo
Cuba
Local time: 11:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Presupuesto según los precios de los productos
Patricia Fierro, M. Sc.
4presupuesto para el precio del producto
Yudith Madrazo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Presupuesto según los precios de los productos


Explanation:
de productos por precios

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
presupuesto para el precio del producto


Explanation:
El presupuesto para clientes es uno de los principales documentos mercantiles, utilizados por los profesionales, los emprendedores, etc, para vender un producto o prestar un servicio.

Yudith Madrazo
Cuba
Local time: 11:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Patricia Fierro, M. Sc.: Pienso que no se trata de estimación de costos.
21 hrs
  -> Gracias, Natalí.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search