18:47 Dec 28, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / sole and exclusive remedies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Bottillo Argentina Local time: 22:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | recursos únicos y exclusivos |
| ||
4 | responsabilidad única y exclusiva |
| ||
3 | única y exclusivamente las correcciones/soluciones |
|
recursos únicos y exclusivos Explanation: Creo que es eso Reference: http://https://tr-ex.me/translation/spanish-english/únicos+y... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
responsabilidad única y exclusiva Explanation: Esto es lenguaje legal; yo no usaría una traducción literal. [Los paliativos]/[Las correcciones] en este Acuerdo [son responsabilidad única y exclusiva]/[corren por cuenta única y exclusivamente por parte] del Revendedor. El Revendedor es el único y exclusivo responsable de las medidas de [remediación]/[corrección]/[reparación] que se deriven del presente Acuerdo. O un fraseo similar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
única y exclusivamente las correcciones/soluciones Explanation: Las correcciones/soluciones/ampliaciones/enmiendas en este convenio/contrato serán única y exclusivamente las propias/dadas/propuestas por/del Revendedor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.