GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:47 Jun 12, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florencio Alonso Uruguay Local time: 00:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | virtualizado |
| ||
3 +1 | digitalizado |
| ||
2 +1 | virtual |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
virtualizado Explanation: Es así como se utiliza en este contexto. Aquí puedes ver de qué trata: https://es.wikipedia.org/wiki/Virtualización_de_funciones_de... |
| |||||||||||||||||||||||||
29 mins confidence: peer agreement (net): +1
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|