22:05 Mar 27, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Computers/mouse/screens | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Álvaro Espantaleón Moreno Spain Local time: 05:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | ... a tan solo un clic |
| ||
4 | fuertes clics |
|
... a tan solo un clic Explanation: Precisión y retroalimentación táctil a tan solo un clic. |
| ||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
1 day 42 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|