desktop page

Spanish translation: página de administración

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:desktop page
Spanish translation:página de administración
Entered by: Maria Andrade

22:40 Apr 5, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
English term or phrase: desktop page
It is an online community of over 350,000 professionals who are available for hire for almost any kind of freelance work. You can post your project for free under a series of categories including engineering, photography, and sales, to receive job proposals or you can browse through their freelancers to ask someone if they would be interested in completing your job. You can find a freelancer to help you with almost anything you need for your eBook. Once you have created an account, you will be given your own desktop page where you can easily organize and keep track of the different jobs you have and what milestones, or deadlines, you have given your workers.
Maria Andrade
Local time: 22:17
página de administración
Explanation:
Página de administración o de gestión, donde el freelancer o el cliente pueden administrar o gestionar en el sitio.
La traducción literal también sería correcta.
Selected response from:

Agustin Riu
Argentina
Local time: 01:17
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2página de administración
Agustin Riu
4 +1escritorio o página de escritorio
José J. Martínez
4página personal
flawlessly


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
página de administración


Explanation:
Página de administración o de gestión, donde el freelancer o el cliente pueden administrar o gestionar en el sitio.
La traducción literal también sería correcta.

Agustin Riu
Argentina
Local time: 01:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Narcisa Enache
2 hrs
  -> muchas gracias

agree  Wendy Petzall: Aunque la traducción literal sea comprensible en estos tiempos de malas traducciones, ésta es más "castellana".
16 hrs
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
escritorio o página de escritorio


Explanation:
uso común en México

José J. Martínez
United States
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: puede la del usuario o del administrador, según el caso
14 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
página personal


Explanation:
Tampoco lo traduciría de forma literal. Mi propuesta.

flawlessly
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search