15:09 Oct 3, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Human Resources / HR | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Refugio Local time: 03:21 | ||||||
Grading comment
|
no logra asumir conductas o comportamientos necesarios para lograr el cambio... Explanation: vid. ref. Reference: http://yourdictionnary.com Reference: http://www.el-diccionario.es |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
imposibilidad para adoptar una conducta necesaria para cambiar Explanation: saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Incapaz de adoptar pautas de comportamiento... Explanation: ...necesarias para el cambio" Esta sería otra opción. Espero que te sirva de ayuda. Saludos, Noemí Reference: http://www.savethechildren.es/organizacion/infabuso.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
No adoptan las conductas necesarias para lograr el cambio. Explanation: "Fail" can mean try but fail, or it can mean one is unwilling to change. The form which would cover both meanings is the simple negative, "they do not engage in". Unless the client or the context can give you more guidance. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Falta de compromiso para adoptar los comportamientos necesarios para el cambio Explanation: Falta de compromiso para adoptar los comportamientos necesarios para el cambio. Creo que se debe poner el énfasis en la responsabilidad de quien no adopta los compromisos requeridos. Otra alternativa más simple: "Falencia en la adopción de los comportamientos necesarios para el cambio" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.