15:41 May 31, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 09:51 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
contrato entre en pleno vigor Explanation: Suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entre en vigor el contrato definitivo Explanation: En algunas partes el contrato definitivo se dice "contrato de planta" frente a un un "contrato parcial o temporal". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
el contrato en su contenido integral entre en vigor Explanation: Sugerencia. "Los jefes de la compañía despedirán a sus empleados, justo antes de que el contrato entre en vigor en su contenido integral (pleno)." El termino "pleno" ( "full") y se refiere al contrato, no a su vigencia. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[el derecho a] un contrato en regla se active / entre en vigor Explanation: Los jefes de la compañía despedirán empleados justo antes de que la fuerza [legal] del contrato [en toda su extensión] comience a tener efecto. Los jefes de la empresa despedirán empleados justo antes de que toda la fuerza del contrato se active / entre en vigor... Un par de redacciones posibles. Saludos cordiales. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2015-06-01 01:52:35 GMT) -------------------------------------------------- Los jefes de la empresa despedirán empleados justo antes de que el derecho a que toda la fuerza del contrato se active / entre en vigor... -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2015-06-05 19:39:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡De nada, un placer! |
| |
Grading comment
| ||