the main political hurdles

Spanish translation: los principales obstáculos políticos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the main political hurdles
Spanish translation:los principales obstáculos políticos
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

08:18 May 8, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Political science
English term or phrase: the main political hurdles
I would like to know what will be the best way to translate this phrase from American English into European Spanish.

It's a translation about politics. Do you think is okay to translate it as Cuáles son los principales obstáculos políticos..?

Here is the context for your review:

What are the expectations for the remainder of the negotiations?
What are the main political hurdles that need to be overcome in the months to come?
What can the labour movement do to ensure a strong outcome with appropriate means of implementation and follow up
yugoslavia
United States
Local time: 01:49
los principales escollos/obstáculos/impedimentos políticos
Explanation:
Opciones válidas.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10los principales escollos/obstáculos/impedimentos políticos
Beatriz Ramírez de Haro
5las principales dificultades políticas
Juan Arturo Blackmore Zerón
4 +1Condicionamientos políticos
Leticia Geuna


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
las principales dificultades políticas


Explanation:
Obstáculos, estorbos, trabas.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 00:49
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Juan. ¿Te aparece que esta sugerencia es apropiada para Español Europeo? El orador de la conferencia es de España.

Asker: Perdon "parece"

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
los principales escollos/obstáculos/impedimentos políticos


Explanation:
Opciones válidas.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 552
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Beatriz y mis otros colegas.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Perales
18 mins
  -> Gracias María - Bea

agree  nahuelhuapi: Obstáculos. ¡Un saludo!
39 mins
  -> ¡Salu2 amigo!

agree  María Paula Gorgone
52 mins
  -> Muchas gracias - Bea

agree  Ángeles García-Calderón
2 hrs
  -> Saludos y gracias de nuevo - Bea

agree  Mónica Algazi
4 hrs
  -> Gracias Mónica - Bea

agree  Elisa Fernández Vic
6 hrs
  -> Gracias Elisa- Bea

agree  Yaotl Altan
6 hrs
  -> Gracias Yaotl - Bea

agree  Victoria Frazier: Voto por obstáculos.
7 hrs
  -> Sí, la opción inicial de yugoslavia es la mejor. Saludos.

agree  JohnMcDove
14 hrs
  -> Saludos de nuevo John - Bea

agree  Mariana Gutierrez
1 day 4 hrs
  -> Gracias Mariana - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Condicionamientos políticos


Explanation:
Me gustan también las otras dos opciones sugeridas por los colegas, aquí va la mía.

¡Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-05-08 14:22:59 GMT)
--------------------------------------------------

Me faltó "principales" o "más importantes".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2015-05-09 17:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

Es un placer poder colaborar con mis colegas. Te dejo dos enlaces de España en donde aparece utilizada esta frase nominal, supongo que puede utilizarse perfectamente en el español europeo.

http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4517057
http://www.icab.es/files/242-385308-DOCUMENTO/Los condiciona...


    Reference: http://www.icab.es/files/242-385308-DOCUMENTO/Los%20condicio...
    Reference: http://cippec.org/oear/analisis/quienes-gestionan-los-condic...
Leticia Geuna
Argentina
Local time: 02:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Leticia. ¿Te parece que esta sugerencia es apropiada para Español Europeo? El orador de la conferencia es de España.

Asker: Muchas gracias Leticia. Disculpa la tardanza en contestarte.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Arturo Blackmore Zerón: Opino que la palabra dificultades es mas castiza que "obstáculos" un cognato de "obstacles"
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search