12:57 Nov 4, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvana Mansilla Argentina Local time: 20:05 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
en presencia de otras personas/en público Explanation: Se me ocurre "Enojarse en presencia de otras personas/en público", pero estaría bueno que agregues más contexto. Saludos. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2020-11-04 13:48:34 GMT) -------------------------------------------------- Sentirse molesto o angustiado ante la presencia de otras personas |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
No se siente cómodo en presencia de otras personas Explanation: Creo que decir cómodo o incómodo depende de cómo lo uses es un poco más ambiguo y a la vez más abarcativo como término (depende del contexto). En mi opinión, a menos que estés muy seguro de que es angustia lo que la persona siente cuando está entre otras personas, yo usaría un término un poco más ambiguo. La palabra angustia en español es bastante "fuerte" por así decirlo. No estoy diciendo que las propuestas de traducción hechas antes me parezcan incorrectas solo quería remarcar que la frase "se angustia cuando está entre personas" es un poquito fuerte. Si el contexto del texto que estás traduciendo apunta para ese lado pues perfecto, pero si lo que la persona siente es más bien un descontento, incomodidad, etc. cuidado con la palabra angustia. Necesitaría más contexto. ¡Espero ayudar! Saludos! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to be upset around others se angustia en la presencia de los demás Explanation: Atención con el significado de "to be upset", que es mas relacionado con una sensación de angustia o afligimiento, que enojo. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2020-11-04 16:01:44 GMT) -------------------------------------------------- El sentido de upset no es simplement e"incomodo" Upset según el diccionario: unhappy, disappointed, or worried. "she looked pale and upset" Similar: distressed troubled perturbed disturbed discomposed -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2020-11-04 16:11:40 GMT) -------------------------------------------------- Use upset in a sentence | upset sentence examples - Sentencessentence.yourdictionary.com › upset The kid was already too upset about something. I've said something to upset you. Have I upset you? If you sound anxious, it will only upset him more. He was upset about his brother. You're clearly upset about something. Where was the sweet, gentle Brandon who never seemed to be upset by anything? |
| |