14:55 Sep 4, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oliver Romero Spain Local time: 17:08 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Contribuir a un voucher productos a beneficio de terceros Explanation: No muy simple pero esto es lo mejor que he podido idear. Espero que ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
https://dle.rae.es/v%C3%A1ucher Explanation: Vale que da derecho a quien lo posee a adquirir determinados artículos o a disfrutar de un servicio. https://dle.rae.es/v%C3%A1ucher |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuenta de regalo Explanation: Se utiliza "anotar en la cuenta" o "dejar a cuenta" para la definición de "tab" en este contexto. Lo más sencillo que se me ocurre es llamarlo "cuenta de regalo"; en el contexto el usuario entonces diría "cóbremelo de la cuenta de regalo, por favor" al hacer uso de la misma. Espero que sirva de ayuda. Un saludo. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
47 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|