GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:45 Dec 21, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Lum Local time: 20:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Juego como propósito |
| ||
4 | juego como fin |
| ||
4 | centros de juego (de azar y apuestas) |
|
juego como fin Explanation: Se refiere a cuando alguien se desplaza expresamente para ir a apostar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Juego como propósito Explanation: En contraposición al juego accesible en cualquier lado (kiosco, negocio de lotería del barrio, vendedor ambulante de billetes), el jugador se traslada explícitamente a un destino cierto (Las Vegas, Hipódromo de San Isidro, etc) para jugar. HTH Saludos, Gaby #:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centros de juego (de azar y apuestas) Explanation: ...en los llamados centros de juego (de azar y apuestas)... Un "centro" (i.e. shopping center/recreation center) es un lugar o complejo organizado para atraer a los clientes como "lugar de destino". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.