10:36 Oct 20, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / general | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: sileugenia Local time: 19:32 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Elsa, supongo que estás buscando un sitio en Internet que... |
| ||
4 | Traducción y interpretación |
|
Traducción y interpretación Explanation: ЎBuena suerte, Elsa! -------------------------------------------------- Note added at 2003-10-20 11:12:44 (GMT) -------------------------------------------------- Ver abajo, por favor. http://www.studyspanish.com http://www.euroobserver.com http://www.capebabel.com http://www.anriintern.com Reference: http://www.yourdictionary.com Reference: http://www.europa.eu.int/eurodicautom |
| ||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|