GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:16 Jun 30, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: CNF Local time: 21:42 | ||||
Grading comment
|
... cambies de idea sobre nosotros. ¿Qué piensas? Explanation: To be continued? JK ;^) :^) -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-30 17:23:05 (GMT) -------------------------------------------------- I didn\'t traslate \"that\" because it is included in your previous question ;^) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eso cambiará la idea que tienes de nosotros. Qué te parece? Explanation: Simplemente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...que cambie su opinión sobre nosotros. Qué le parece? Explanation: If I had a little bit more of the context, it would be much easier |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.