First, I went to the mall, And afterwards I had to go to my football game. Next,

Spanish translation: En primer lugar fui al Centro Comercial, y después tuve que ir a mi partido de football. Luego

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:First, I went to the mall, And afterwards I had to go to my football game. Next,
Spanish translation:En primer lugar fui al Centro Comercial, y después tuve que ir a mi partido de football. Luego
Entered by: mirta

02:12 Feb 18, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: First, I went to the mall, And afterwards I had to go to my football game. Next,
First, I went to the mall, And afterwards I had to go to my football game. Next, I went to dinner with my parents. Later, I went to the victory party at mikes house, but went home early.
myles freeman
En primer lugar fui al Centro Comercial, y después tuve que it a mi partido de football. Luego
Explanation:
Me parece que es lo apropiado. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-18 11:57:56 (GMT)
--------------------------------------------------

thanks
Selected response from:

mirta
Argentina
Local time: 00:35
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8En primer lugar fui al Centro Comercial, y después tuve que it a mi partido de football. Luego
mirta
5 +1Primero fui al centro comercial, luego tuve que ir a mi juego de futbol
kisha
5 +1Have you noticed...
Atenea Acevedo (X)
4 +1Primero fui al shopping. Luego tuve que ir a jugar al fútbol.
Erica L
4Primeramente fui al mall y luego tuve que ir a mi partido [ juego] de fútbol.
Bertha S. Deffenbaugh


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Primeramente fui al mall y luego tuve que ir a mi partido [ juego] de fútbol.


Explanation:
BSD

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-18 02:15:42 (GMT)
--------------------------------------------------

IF you prefer you can translate MALL as CENTRO COMERCIAL.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-18 02:17:03 (GMT)
--------------------------------------------------

IF YOU NEED A LONGER TRANSLATION THERE ARE HUNDREDS OF EXCELLENT PROFESSIONALS IN THIS SITE WHO WILL SURELY DO THE JOB FOR YOU.

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 20:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Robert INGLEDEW: ¿mall es una palabra española?
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
En primer lugar fui al Centro Comercial, y después tuve que it a mi partido de football. Luego


Explanation:
Me parece que es lo apropiado. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-18 11:57:56 (GMT)
--------------------------------------------------

thanks

mirta
Argentina
Local time: 00:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: centro comercial es la traducción correcta. Mall es una palabra inglesa.
5 mins

agree  Shannon Lard
9 mins

agree  C.C.
9 mins

agree  Andrea Bullrich: centro comercial (en minúscula), fútbol (está aceptado, al igual que futbol, sin acento) :-)
13 mins

agree  Alisu S-G
38 mins

agree  Marisa Pavan: es "ir" no "it"
1 hr
  -> sorry "ir"

agree  elenali
4 hrs

agree  Bernardo Ortiz: galería, alameda; paseo;
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Primero fui al centro comercial, luego tuve que ir a mi juego de futbol


Explanation:
You may replece: "juego"by "partido", "futbol" by "futbol americano"

Futbol=soccer
Futbol americano=football
Good Luck!


kisha
Venezuela
Local time: 23:35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafa Lombardino
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Have you noticed...


Explanation:
...how we (translators) always end up doing "rush" homeworks on Sunday night... I can only imagine the number of high-school teachers that tell their students to "write an account of their week-end activities" in Spanish, German, French and what-nots.

Atenea Acevedo (X)
Local time: 21:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: I agree completely. But there are worse cases, those who request the translation of a complete song, poem, or even a page or two...
25 mins
  -> Gracias, Robert... en fin, haré mi "resistencia" personal no contestando este tipo de "tareas" que siempre van frase tras frase.
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Primero fui al shopping. Luego tuve que ir a jugar al fútbol.


Explanation:
In Argentina and other Latin American countries we use the word "shooping" for mall.
If you say "centro comercial" most people would´¨t think of a mall

Erica L
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo: You are right. In Argentina we call them shoppings and use centro comercial for the main streets in a town where there are shops of all sorts. Though malls are far larger than our shoppings
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search