GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:32 Oct 31, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Genealogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Melanie Casanova Venezuela Local time: 07:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | de la primera generación |
| ||
4 | (sobrino/a)segundo/a |
| ||
4 | tío segundo or tía segunda |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(sobrino/a)segundo/a Explanation: also hijo/a de primo carnal. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tío segundo or tía segunda Explanation: The term refers to cousin's of parents You will find the term in the Oxford Superlex -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2005-10-31 10:59:04 GMT) -------------------------------------------------- Why not primo segundo for second cousin. The term means children of first cousins in both languages. I am not aware of a separate term in Mexican Spanish -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 17 mins (2005-10-31 11:49:46 GMT) -------------------------------------------------- Hi Apricitas. OK the explanation: if my father has a first cousin then he is my first cousin too but, as he is removed from me by one generation, he is my "first cousin once removed". In Spanish he would be my "Tío segundo". My children would be first cousins twice reooved as they are two generations removed from the original relationship. Children of first cousins are second cousins and their children are third cousins - the once removed only refers to a relationship between generations, and not of the same generation. Is that what you wanted to know? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
de la primera generación Explanation: en los árboles genealógicos suele hablarse en términos formales de familiares de primera, segunda, tercera... generación Reference: http://pages.prodigy.net/freddy03/_wsn/page2.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.