up and out of the way

Spanish translation: desplazarlo/moverlo/empujarlo hacia arriba

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:up and out of the way
Spanish translation:desplazarlo/moverlo/empujarlo hacia arriba
Entered by: Pablo Cruz

15:48 Jun 18, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / up and out of the way
English term or phrase: up and out of the way
The ocean water also contributes a coolness to the air, which is quite pleasant on hot summer days.

A strong ocean breeze can push stagnant, dirty air up and out of the way.
Romina Zaleski
Local time: 07:49
desplazarlo/moverlo/empujarlo hacia arriba
Explanation:

Una brisa del mar que sopla y empuja hacia arriba el aire...
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 12:49
Grading comment
MIL GRACIAS!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1desplazarlo/moverlo/empujarlo hacia arriba
Pablo Cruz
4impulsarlo hacia arriba
Susana Cabello M.
3despeja ..., empujando hacia arriba ...
Mónica Algazi
3( empujar ) hacia arriba
Teresa Neila


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
desplazarlo/moverlo/empujarlo hacia arriba


Explanation:

Una brisa del mar que sopla y empuja hacia arriba el aire...

Pablo Cruz
Local time: 12:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Grading comment
MIL GRACIAS!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  veronicaes: desplazar
1 hr
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
despeja ..., empujando hacia arriba ...


Explanation:
Una intensa brisa oceánica despeja el aire, empujando hacia arriba la suciedad que ha decantado.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
( empujar ) hacia arriba


Explanation:
Creo que este es el sentido en este contexto : la brisa empuja hacia arriba...

Teresa Neila
Spain
Local time: 12:49
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impulsarlo hacia arriba


Explanation:
Más que "empujar", creo que es más acertado el término "Impulsar".

Susana Cabello M.
Chile
Local time: 06:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search