14:40 May 1, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ignacio De Vicente Puyol (X) Spain Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | placas de encapsulado |
| ||
3 | canjilones/cilindros encapsulados |
|
canjilones/cilindros encapsulados Explanation: Me parece que precisamente los ¨canjilones¨ son los cubos/recipientes/vasijas/cilindros/cubetas/platos/charolas encapsulados. https://spanish.alibaba.com/product-detail/agriculture-bucke... https://spanish.alibaba.com/product-detail/maximized-perform... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placas de encapsulado Explanation: «plate» significa «placa» aunque también podría ser «pletina» o «chapa». Por su parte «encapsulating» hace referencia a la función que desempeñan, es decir «encapsular». Si fueran «placas encapsuladas» pondría «encapsulated plates». Por tanto mi traducción sería: «placas de encapsulado». |
| |
Grading comment
| ||