Arithmetic achievement

Spanish translation: capacidad de procesamiento

09:21 Sep 7, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Tobacco manufacturing machinery
English term or phrase: Arithmetic achievement
Hi everybody,

I'm translating a power point with instructions on how to operate the software of industrial machinery (by Siemens). I'm a bit stuck on the last sentence, namely, on "book arithmetic achievement". I might be missing something, because I don't see much sense in the sentence. This text is certainly not written by native English speakers (possibly German, but not sure), so that might be one reason.

The CU communicates via Drive-CLiQ Bus (125µs) with the different modules.
Optionally other modules can be connected to the bus e.g. TM17 (fast IO‘s) or TM 41 (encoder simulation).
These components book arithmetic achievement in the CU, so that the number of possible connected drives can decrease.

Any ideas?

Many thanks!
Diego Sésar de Hoyos
Spain
Local time: 08:02
Spanish translation:capacidad de procesamiento
Explanation:
As you say, if the text is written by a German speaker, the combination EN>DE
DE>ES gives you this answer, which would make sense. I hope it helps you!
Selected response from:

Mercedes Iglesias Plaza
Germany
Local time: 08:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1capacidad de procesamiento
Mercedes Iglesias Plaza


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
arithmetic achievement
capacidad de procesamiento


Explanation:
As you say, if the text is written by a German speaker, the combination EN>DE
DE>ES gives you this answer, which would make sense. I hope it helps you!

Mercedes Iglesias Plaza
Germany
Local time: 08:02
Meets criteria
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Mil gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Gil: Yo iba a sugerir preguntar en EN:DE la traducción del término, para luego ir DE:SP. No puedo estar mas de acuerdo
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search