https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/engineering-industrial/6151553-locking-plate-systems.html

Glossary entry

English term or phrase:

locking plate systems

Spanish translation:

sistemas de placas de bloqueo

Added to glossary by LarissaSantos
Jul 11, 2016 20:58
7 yrs ago
6 viewers *
English term

locking plate systems

Non-PRO English to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial Maquila médica
Estoy traduciendo una carta informativa de un Gerente de Operaciones dirigida a Gerentes de Riesgos.

Les dejo el contexto! :), muchas gracias de ante mano...

"The purpose of this letter is to advise you that XXXXXXX, one of XXXXXXX’s suppliers, has initiated a global recall of specific lots of torque limiting adapters detailed in Addendum A. These adapters are used with various trauma locking plate systems. "


Saludos :D...
Proposed translations (Spanish)
4 sistemas de placas de bloqueo
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): JohnMcDove

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

31 mins
Selected

sistemas de placas de bloqueo

lock = bloquear o puede ser: trabar
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias! :D"