20:46 Apr 24, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Medical equipment | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juan Gil Venezuela Local time: 23:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | cerrar (change to verb) |
| ||
3 +1 | conexión (o cierre) |
| ||
4 | tiempo de respuesta (para activación) |
|
closing cerrar (change to verb) Explanation: Really lacking context, so I can't give much explanation... "Si el "handswitch" tarda demasiado en cerrar" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
closing conexión (o cierre) Explanation: Supongo Si la conexión del interruptor manual es demasiado lenta... El opening sería la desconexión Saludos |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tiempo de respuesta (para activación) Explanation: Exactamente, es lo que supones. Lo enlazo con la explicación de tupcf, es la activación. Si el tiempo de respuesta para activación es [muy largo]/[tarda mucho]/[es muy lento]... -------------------------------------------------- Note added at 2 days 21 hrs (2020-04-27 18:13:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Me da mucho gusto haber podido ayudarte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.