12:48 Oct 16, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Pilas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Javier Canals Germany Local time: 06:19 | ||||||
Grading comment
|
negative delta v cut-off Batería cargada por corte negativo del cargador Delta V Explanation: Por lo del contexto entiendo que el cargador al detectar un valor negativo en la carga, realiza el corte de suministro de energía significando que la batería esta cargada. Espero te ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
negative delta v cut-off (función de) corte por incremento negativo de la tensión Explanation: También puede decirse corte por Delta V negativo, aunque es una traducción ligeral del inglés. Es como lo explicas: a partir de un punto determinado de carga disminuye la tensión de las celdas de la batería. En ese momento se desconecta el cargador. En la referencia lo verás Reference: http://www.varta-consumer.com/es-es/products/chargers/overvi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
negative delta v cut-off decremento de la tensión de corte Explanation: En jerga ingenieril, un delta designa el incremento de una magnitud. Si dicho delta es negativo, se trata de un decremento. En cuanto a V cut-off, se trata de la tensión de corte. Todos los cargadores poseen una tensión de corte que, una vez alcanzada, hace que se detenga la carga del dispositivo. Entiendo que en este caso, el cargador posee una función que ofrece al usuario modificar dicha tensión de corte, de ahí que haya un incremento o decremento de la misma. Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
negative delta v cut-off la carga se [paraliza]/[detiene] al completarse el proceso Explanation: Parcialmente de acuerdo con Miguel. En ingeniería, un delta se refiere a la variación en lo que se mide con respecto a un estado previo (con lo cual puede ser positiva si es creciente, o negativa si decrece). Mi interpretación es la siguiente: el cargador tiene un circuito que le permite detener el proceso cuando detecta que el voltaje que entrega pasa a ser menor que el que entregó un instante antes (lo cual se logra, por diseño, al estar totalmente cargada la batería), lo cual prolonga la vida útil de las celdas al no exponerlas a voltaje (y, por consiguiente, calor) innecesarios. Mi sugerencia está basada en que el texto a traducir esté diseñado para audiencias no técnicas; en caso que esto no sea así, diría finalización de la carga al detectar [un delta-V negativo]/[una variación negativa en [la tensión]/[el voltaje]] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.