foreign investment pattern

Spanish translation: el patrón o el modelo de inversión extranjera

15:29 Oct 2, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Economics
English term or phrase: foreign investment pattern
Estimados traductores:
Junto con saludar, agradecería a ustedes indicarme qué equivalente sería más apropiado para la frase nominal “foreign investment pattern” según el contexto. A continuación adjunto el párrafo en donde esta aparece:
Rosen and Hanemann (2009) explicitly point out that China is capable of challenging the existing foreign investment pattern, resulting in a powerful impact on international politics and foreign relations. China's Western rivals fear being crowded out of foreign markets because Chinese firms are backed by the government with low-cost credits and soft budget constraints seemingly without limits. As the world's dominant FDI source countries, members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) may be the most affected by China's rapid rise as a business superpower. Outward investments by OECD countries grew at less than a quarter of China's rate during the period 2003–2009.

Agradeciendo de antemano, se despide cordialmente,
Ángela
Ángela M.
Spanish translation:el patrón o el modelo de inversión extranjera
Explanation:
Según el contexto utilizaría cualquiera de los dos
Selected response from:

Ricardo Falconi
Ecuador
Local time: 14:23
Grading comment
Estimado Ricardo:

Muchas gracias por su ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2el patrón o el modelo de inversión extranjera
Ricardo Falconi
5 +1Patrón/modelo de inversiones en el extranjero
Juan Uslar Gathmann


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
el patrón o el modelo de inversión extranjera


Explanation:
Según el contexto utilizaría cualquiera de los dos

Ricardo Falconi
Ecuador
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Estimado Ricardo:

Muchas gracias por su ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cándida Artime Peñeñori
36 mins
  -> gracias!

agree  jude dabo
2 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Patrón/modelo de inversiones en el extranjero


Explanation:
Dentro del contexto se debe traducir de esta manera ya que se trata del modelo agresivo de inversión de las empresas chinas en el extranjero apoyadas por dinero barato de su gobierno... Fuera de contexto, si uno traduce como inversiones extranjeras, esto automáticamente lleva a pensar en inversiones en China, y no de China en otros países

Juan Uslar Gathmann
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Juslar, muchas gracias por su ayuda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicia Orfalian
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search