13:16 Jan 15, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Cosmetics, Beauty / lock in strength | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florencio Alonso Uruguay Local time: 11:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | sella la fuerza |
| ||
4 +1 | ayuda a fortalecer tu cabello |
| ||
4 | se sella en fuerza |
| ||
3 -1 | dar fuerza al cabello |
|
dar fuerza al cabello Explanation: Yo entiendo que en este contexto "lock" es mechón, pero no queda bien en español, para mantener el juego "lock"-"locking out", una opción podría ser: "Este champú y acondicionador 2 en 1 ayuda a dar fuerza al cabello y refuerza su protección". Saludos |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 days 23 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|