GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:19 May 6, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Thomas United States Local time: 11:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | superficie cutánea de la cara volar del antebrazo |
| ||
3 | superficie de la piel de la sección anterior del antebrazo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
superficie de la piel de la sección anterior del antebrazo Explanation: Una sugerencia Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Antebrazo Reference: http://www.anatomiahumana.ucv.cl/efi/modulo14.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
superficie cutánea de la cara volar del antebrazo Explanation: Se encuentra una buena explicación de términos de orientación anatómica en la Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Anatomical_terms_of_location#Re... (inglés) http://es.wikipedia.org/wiki/Términos_anatómicos_de_localiza... (español) Si quieres una expresión más económica, utilice "cara volar del antebrazo". Aunque también se puede poner "interna" o "medial", la palabra más inequívoca es "volar". Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Anatomical_terms_of_location#Re... Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/T%C3%A9rminos_anat%C3%B3micos_d... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.