concealer

Spanish translation: corrector

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:concealer
Spanish translation:corrector
Entered by: Carl Bahnson

17:14 Feb 17, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: concealer
I have usually seen "disimulador para las ojeras"


I just want to confirm that this is how most would understand it in North American (primarily Spanish as used in Mexico and US)
Carmen Schultz
Local time: 08:37
corrector
Explanation:
Se usa así

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-17 17:21:10 GMT)
--------------------------------------------------

Corrector de ojeras.
Selected response from:

Carl Bahnson
Local time: 10:37
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10corrector
Carl Bahnson
5corrector
Claudia Perla
5corrector
Pelayo Ramos


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
corrector


Explanation:
Se usa así

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-17 17:21:10 GMT)
--------------------------------------------------

Corrector de ojeras.

Carl Bahnson
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Rojkind
14 mins

agree  Claudia Alvis: También lo he visto como 'corrector para las ojeras'.
27 mins

agree  Soledad Caño
34 mins

agree  Aradai Pardo Martínez: En México siempre eschuhé "corrector de ojeras"
47 mins

agree  Adriana Martinez: De acuerdo contigo y las colegas. En México, corrector de o para las ojeras.
55 mins

agree  Marta Bauluz: En España se utiliza "corrector de ojeras".
59 mins

agree  Luisa Ramos, CT
1 hr

agree  Alicia González-Camino (X)
4 hrs

agree  margaret caulfield
8 hrs

agree  M Elena
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
corrector


Explanation:
creo que corrector seria mejor que disimulador.
de todas las maneras puedes revisar el link adjunto para mas ideas



    Reference: http://www.es.maybelline.com/Product/Face/Concealer.aspx
Claudia Perla
United States
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
corrector


Explanation:
Corrector es mas apropiado para el contexto. Es corector de ojeras pero tambien puede utilizrse para disimular pequeñas manchas de la piel en el rostro.

Pelayo Ramos
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search