10:38 Jul 22, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sofia Ortega Spain Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
sistema de bloqueo/parada al hacer clic/mediante el ratón Explanation: http://www.answers.com/topic/detent |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bloqueo por pulsación Explanation: Probablemente se refiere a la rueda del ratón, que al usarse como botón (al hacer clic) impide que siga girando. Better feel and response with detent clicking action = Mejora la sensación y respuesta mediante bloqueo por pulsación, o algo parecido. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acción de paso de rueda Explanation: Supongo que te refieres a la rueda de desplazamiento del ratón. En éste caso, "detent click" se refiere a los pequeños obstáculos que encuentra dicha rueda al avanzar o retroceder, y que dotan al usuario de sensibilidad sobre el recorrido de la misma. No se refiere a la pulsación de dicha rueda. Reference: http://www.reference.com/search?q=detent Reference: http://www.intelcompras.com/sidewindermousewinusbportenxcfre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acción de pulsación controlada Explanation: Etymology From French détente. That which locks or unlocks a movement; a catch, pawl, or dog; especially, in clockwork, the catch which locks and unlocks the wheelwork in striking. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.