18:28 Apr 5, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng / Local nuisance dust standards | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Gil Venezuela Local time: 01:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | reglamentos locales de molestias por polvo |
|
local nuisance dust standards reglamentos locales de molestias por polvo Explanation: Un nuisance es una molestia, algo que causa daño, que fastidia. En un HDS, y en el contexto de la frase, significa que para ese producto aplican los reglamentos locales de molestias/daño por polvo (aunque no contiene sustancias con valores límite de exposición en el trabajo). -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2017-04-05 18:54:18 GMT) -------------------------------------------------- Ampliando un poco mas, me imagino que cuando se use, y según las leyes locales, debe dotarse a las personas que están en el área de al menos equipo de protección respiratoria básica (tapabocas/nariz) porque debe ser un polvo muy fino. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|