16:55 Jan 12, 2021 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María del Carmen García Argentina Local time: 18:02 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
awareness Explanation: Se suele usar "awareness" en el contexto de marketing. Si no, "conciencia de marca". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
promoción | promocionar | crear conciencia Explanation: Create "awareness" quiere decir "concienciar" (hacer que alguien sea consciente de algo). Es decir, crear conciencia. Entiendo que, en este contexto, podría utilizarse el "hacer promoción" o "promocionar" a tu empresa/negocio con el fin de captar nuevos clientes. Me parece que esa es la idea. Según el DRAE, una "promoción" es un "conjunto de actividades cuyo objetivo es dar a conocer algo o incrementar sus ventas." |
| |