otherworldliness

Spanish translation: de otros mundos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:otherworldliness
Spanish translation:de otros mundos
Entered by: Mónica Algazi

13:54 Oct 17, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Catálogo de una exposición de arte
English term or phrase: otherworldliness
Here, they consider a multitude of themes around the complexity of the title of the exhibition – that is their investigations of the socio-cultural constructs shaping identity and framing language. Through building out novel worlds that invoke a sense of both * otherworldliness * and home while mapping relationships to one another throughout time and location, the artists included in this exhibition investigate and ask us to consider what constructs we adhere to in our daily lives.

¿"Deotromundismo"? ¿Alguna idea menos rebuscada? Desde ya, muchas gracias.
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 15:52
de otros mundos // de otro mundo
Explanation:
Sugerencias de traducción libre:

- "... que evoquen a la vez sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo..."

- "... que evoquen a un tiempo sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo..."

"... que evoquen simultáneamente sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo...".

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-17 18:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

También se podría decir " impresiones" en vez de "sensaciones":

"... que evoquen a la vez impresiones familiares y de otros mundos"

¡Muchos saludos y suerte, Mónica!
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 19:52
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4de otros mundos // de otro mundo
Beatriz Ramírez de Haro
1mística
andres-larsen
Summary of reference entries provided
“mística” (mystique or otherworldliness)
andres-larsen

  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
mística


Explanation:
Aquí, consideran una multitud de temas en torno a la complejidad del título de la exposición, es decir, sus investigaciones de los constructos socioculturales que dan forma a la identidad y el lenguaje de encuadre. A través de la construcción de mundos novedosos que invocan un sentido tanto de *mística* como de hogar mientras mapean las relaciones entre sí a lo largo del tiempo y la ubicación, los artistas incluidos en esta exposición investigan y nos piden que consideremos a qué constructos nos adherimos en nuestra vida diaria.

Reseña de" COUNTING THE DEAD: THE CULTURE AND ...
www.redalyc.org › pdf
PDF
Antípoda. Revista de Antropología y Arqueología, núm. 8, enero-junio, 2009, pp. 201-204 ... lives with the word “mística” (mystique or otherworldliness, pg. 148).
DM Stemper · ‎2009

COUNTING THE DEAD: THE CULTURE AND POLITICS OF ...
www.scielo.org.co › scielo
Antipoda. Revista de Antropología y Arqueología. Print version ISSN 1900-5407 ... to risk their lives with the word "mística" (mystique or otherworldliness, pg.
DM Stemper · ‎2009

Antípoda. Revista de Antropología y Arqueología No. 8 by ...
issuu.com › revista_antipoda__n_8
Apr 16, 2015 — Antípoda, Revista de Antropología y Arqueología Nº 8 se terminó de ... risk their lives with the word “mística” (mystique or otherworldliness, pg.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-10-17 15:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

¡Con gusto, Mónica!

andres-larsen
Venezuela
Local time: 14:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: ¡Genio! ¡Gracias, Andrés!

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
de otros mundos // de otro mundo


Explanation:
Sugerencias de traducción libre:

- "... que evoquen a la vez sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo..."

- "... que evoquen a un tiempo sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo..."

"... que evoquen simultáneamente sensaciones familiares y de otros mundos/de otro mundo...".

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-17 18:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

También se podría decir " impresiones" en vez de "sensaciones":

"... que evoquen a la vez impresiones familiares y de otros mundos"

¡Muchos saludos y suerte, Mónica!

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 19:52
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 304
Grading comment
Muchas gracias a todos.
Notes to answerer
Asker: "familiar y de otros mundos" me gusta más. ¡Gracias, Bea!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Marta Semberoiz
2 mins
  -> Gracias María Marta - Bea

agree  Natalia Pedrosa: ¡Saludos Bea!
1 hr
  -> Saludos y gracias Natalia - Bea

agree  Sonia García: "de otros mundos" suena muy bien en este contexto. Saludos
20 hrs
  -> Saludos y gracias Sonia - Bea

agree  Maria Delgado
1 day 9 hrs
  -> Gracias María - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: “mística” (mystique or otherworldliness)

Reference information:
Reseña de" COUNTING THE DEAD: THE CULTURE AND ...
www.redalyc.org › pdf
PDF
Antípoda. Revista de Antropología y Arqueología, núm. 8, enero-junio, 2009, pp. 201-204 ... lives with the word “mística” (mystique or otherworldliness, pg. 148).
DM Stemper · ‎2009

COUNTING THE DEAD: THE CULTURE AND POLITICS OF ...
www.scielo.org.co › scielo
Antipoda. Revista de Antropología y Arqueología. Print version ISSN 1900-5407 ... to risk their lives with the word "mística" (mystique or otherworldliness, pg.
DM Stemper · ‎2009

Antípoda. Revista de Antropología y Arqueología No. 8 by ...
issuu.com › revista_antipoda__n_8
Apr 16, 2015 — Antípoda, Revista de Antropología y Arqueología Nº 8 se terminó de ... risk their lives with the word “mística” (mystique or otherworldliness, pg.

andres-larsen
Venezuela
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search