fancy fruit

Spanish translation: fruta premium

11:23 Dec 8, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Agriculture / Food grading
English term or phrase: fancy fruit
Hola a todos. El documento es una descripción del puesto de clasificador de fruta. Se detallan los distintos tipos de fruta o subproductos que puede encontrar y debe seleccionar.

He aquí un fragmento:

Distinguishes rots, juice fruit, choice fruit, and fancy fruit as instructed by grade supervisor and place defects in proper slot. Works area on belt assigned by supervisor.


Según veo en internet, "fancy fruit" es el nombre que le dan a la clasificación de fruta (hay otra que es "choice fruit").
En este documento pueden ver las clasificaciones para la exportación:

http://extwprlegs1.fao.org/docs/pdf/tri105178.pdf (desde página 8)

Extracto:
Fancy. Fruit exported in any one container must be of similar varietal characteristics, that is of similar colour and shape, be firm, of smooth or fairly smooth exterior and thin or fairly thin skinned and shall be free from all discoloration apparent in the process of grading.

Espero que me puedan ayudar.

Saludos,

Marissa
Marissa Aguayo Gavilano
Peru
Spanish translation:fruta premium
Explanation:
No soy especialista en el tema y no pude encontrar un término específico en español pero, por lo que pude ver en "food grading" y lo que dice el fragmento, si tuviera que acuñar un término usaría "frutas seleccionadas" y "frutas premium".
En la definición una fruta "fancy" (color y forma homogeneos, piel fina y sin manchas o decoloración) y una "choice"/seleccionada (que tiene buen aspecto pero puede tener pequeñas irregularidades en el aspecto). Ambos tipos pasan por un proceso de selección y las "premium" son mejores que las seleccionadas.
Selected response from:

Mariana Gutierrez
Local time: 10:53
Grading comment
Elegí esta traducción para mi documento. Es más fácil de entender para los trabajadores (ya que es para una descripción del puesto).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1categoría "Extra"
Candace Holt Ryan
4Calidad superior/extra/premium de exportación
Adriana Penco
3fruta premium
Mariana Gutierrez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fruta premium


Explanation:
No soy especialista en el tema y no pude encontrar un término específico en español pero, por lo que pude ver en "food grading" y lo que dice el fragmento, si tuviera que acuñar un término usaría "frutas seleccionadas" y "frutas premium".
En la definición una fruta "fancy" (color y forma homogeneos, piel fina y sin manchas o decoloración) y una "choice"/seleccionada (que tiene buen aspecto pero puede tener pequeñas irregularidades en el aspecto). Ambos tipos pasan por un proceso de selección y las "premium" son mejores que las seleccionadas.


Mariana Gutierrez
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Elegí esta traducción para mi documento. Es más fácil de entender para los trabajadores (ya que es para una descripción del puesto).
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
categoría "Extra"


Explanation:
Look at the reference provided below from the Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y Alimentación.

Example sentence(s):
  • Categoría “Extra” Los aguacates de esta categoría deberán ser de calidad superior. Su forma y color deberán ser característicos de la variedad. No deberán tener defectos, salvo defectos superficiales muy leves siempre y cuando no afecten al aspe

    Reference: http://www.fao.org/3/a-a1389s.pdf
Candace Holt Ryan
United States
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lugoben
22 mins
  -> ¡Gracias, lugoben!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Calidad superior/extra/premium de exportación


Explanation:
-

Adriana Penco
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search