excellent teacher trainers ("seed teachers")

Spanish translation: excelentes docentes (\"profesores germinales\")

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excellent teacher trainers (\"seed teachers\")
Spanish translation:excelentes docentes (\"profesores germinales\")
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

10:38 Apr 27, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Agriculture / arroz orgánico
English term or phrase: excellent teacher trainers ("seed teachers")
Buenos días. Me gustaría saber si existe un término concreto para esto. No sé si "profesores semilla" se utiliza o no. Muchas gracias por cualquier sugerencia o aclaración.

Contexto:

After completing their training and acquiring basic professional skills in plumbing, electrical and auto maintenance, most students were easily able to enter the local or neighboring labor market, and in the end this enabled the xx government to take the initiative to implement the second-stage teacher training project, sending five excellent teacher trainers (“seed teachers”) to XXX for vocational teacher training to extend the benefits of project outcomes.
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 11:43
excelentes docentes ("profesores germinales")
Explanation:
Tras culminar su capacitación y adquirir habilidades básicas de sanitaria, electricidad y mantenimiento automotor, la mayoría de los alumnos lograron ingresar fácilmente al mercado de trabajo local o vecino. En definitiva, ello permitió al gobierno de tomar la iniciativa de instrumentar la segunda etapa, un proyecto de capacitación de futuros profesores, enviando a cinco excelentes docentes (“profesores/maestros germinales”) a XXX para brindar capacitación a los futuros profesores de la escuela de artes y oficios, de modo de ampliar los beneficios de los resultados/potenciar los resultados del proyecto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-27 11:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Woops, "permitió al gobierno tomar la iniciativa" (sin el "de")

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-04-27 14:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://paysanduinnova.com/sitio/germinal/

http://www.germinal.org.pe/index.php?page=estrategias&hl=esp
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:43
Grading comment
Muchas gracias a los dos. Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4excelentes formadores de docentes/maestros ("formadores de cuadros docentes")
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
3excelentes docentes ("profesores germinales")
Mónica Algazi


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
excelentes docentes ("profesores germinales")


Explanation:
Tras culminar su capacitación y adquirir habilidades básicas de sanitaria, electricidad y mantenimiento automotor, la mayoría de los alumnos lograron ingresar fácilmente al mercado de trabajo local o vecino. En definitiva, ello permitió al gobierno de tomar la iniciativa de instrumentar la segunda etapa, un proyecto de capacitación de futuros profesores, enviando a cinco excelentes docentes (“profesores/maestros germinales”) a XXX para brindar capacitación a los futuros profesores de la escuela de artes y oficios, de modo de ampliar los beneficios de los resultados/potenciar los resultados del proyecto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-27 11:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Woops, "permitió al gobierno tomar la iniciativa" (sin el "de")

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-04-27 14:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://paysanduinnova.com/sitio/germinal/

http://www.germinal.org.pe/index.php?page=estrategias&hl=esp

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Muchas gracias a los dos. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
excelentes formadores de docentes/maestros ("formadores de cuadros docentes")


Explanation:
Es lo que veo en tu contexto.

"formadores de cuadros docentes" ya da a entender que dichos "formadores" son maestros o profesores de más alto nivel.

Como el tema es sobre cuadros técnicos, tal vez cabría pensar en "cuadros de nuevos técnicos (o docentes tecnicos)" e, inclusive, surge la posibilidad de deslizar en parte de tu texto palabras como "replicadores" de conocimientos/capacitación, etc. Bueno, espero que te ayuden estos elementos.

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search